En inglés americano, bowling tiene dos sentidos más aparte de "jugar a los bolos": uno es "rodar, echar a rodar, botar, arrojar, lanzar"; pero también "desconcertar, dejar atónito". Una buena traducción al español sería "Desconcertado por Columbine" o tal vez mejor "Atónito por el caso Columbine".
Aquí el video de la pelicula completa:
Entrada relacionada: Michael Moore el gran agitador
No hay comentarios:
Publicar un comentario